

〈 GARMENT REPRODUCTION OF WORKERS ×
JUILLET 10th Anniversary 〉
ファーストシーズンからお取り引きいただいている
ミサンガインターナショナルさんが
展開するショップJUILLETの
オープン10周年記念アイテムを
制作させていただきました。
バイヤーの砂原さんが所有する
イギリス軍のスリーピングシャツをベースに
という依頼のもと試作を繰り返し
ミリタリー、ワークを融合した
ローブを制作しました。
フランス生産でとの希望もいただいていたので生地、
附属ともにフランスでつくられた
オリジナルファブリックを使用し
完全フランスメイドのアイテムが出来上がりました。
アイテム名は店名そのままの「JUILLET・ジュイエ」
年間通して着用できるアイテムに仕上がっています。
展開は勿論、JUILLE1店舗での取扱いとなります、
是非店頭にてスペシャルアイテムをご覧ください。


出典:JUILLET

〈 CONFECTION SAMPLE SALE in Seoul 〉
日頃のご愛顧に感謝して
サンプルセールを開催いたします。
今回は多くのフアンがいてくださる
初の海外での開催です。
GARMENT REPRODUCTION OF WORKERS、
AU GARCONSなどのブランドを展開する
CONFECTIONが3日間限定で
サンプルセールを行います。
季節を問わず着ていただける
過去のサンプルをご用意して、
皆様のお越しをお待ちしております。
初夏のご旅行に是非。
日本の皆様も心よりお待ちしております。
〈出品ブランド〉
・GARMENT REPRODUCTION OF WORKERS
・AU GARCONS
日時:6/4(月)11:00-19:00 〜6/6(水)11:00-17:00
場所:Fla Flo 22-22 Itaewon 1-dong, Yongsan-gu,Seoul,Korea
連絡先 Tel: +82-70-8813-8858
info@fla-flo.com
※ご購入いただきました商品は 返品、
交換がお受け出来ませんのでご了承ください
※ECO BAG持参でご協力お願いします
〈 CONFECTION SAMPLE SALE in Seoul 〉
평소 저희를 사랑해주신 고객님께 감사의 마음으로 샘플세일을 개최하게 되었습니다. 해외에서는 처음으로 개최되는 행사입니다.
가먼트, 오가르쏭 등의 브랜드를 전개하는 컨펙션이 3일간 한정으로 샘플세일을 개최합니다. 계절에 상관없이 입으실수 있는 과거샘플상품을 준비해 두었으니, 많은분들의 참석을 기다리겠습니다.
초여름의 여행중에서도 부디, 일본의 여러분들도 참석을 부탁드리겠습니다.
〈출품 브랜드〉
・GARMENT REPRODUCTION OF WORKERS
・AU GARCONS
일시:6/4(月)11:00-19:00 〜6/6(水)11:00-17:00
장소:Fla Flo 22-22 Itaewon 1-dong, Yongsan-gu,Seoul,Korea
연락처 Tel: +82-70-8813-8858
mail: info@fla-flo.com
*구입하신상품의 반품,교환은 불가능하오니, 이점 양해해 주시길 바랍니다.
*에코백을 지참해주시면 감사하겠습니다.

《2018AW COLLECTION 名古屋cabinet受注会》
本日より名古屋cabinetにて受注会が開催されます。
すべてのアイテムの中から
お気に入りをお選びいただける貴重な機会に、
是非cabinet に足をお運びください。
皆様のお越しを心よりお待ちしております。
また、期間中3万円以上ご購入のお客様に、
GARMENT REPRODUCTION OF WORKERSオリジナル
「ノベルティバッグ」をプレゼント致します。
春うららかな季節の受注会。
皆様のお越しを心よりお待ちしております。
4/14(sat) 15(sun) 16(mon) 17(tue)
営業時間 : 11:00-21:00
開催場所 : cabinet
住所 : 名古屋市中区栄3-6-1LACHIC5F
TEL : 052-259-6526
イベントに関するお問い合わせはこちらまで
<postmaster@confection.jp>

来月に迫る、
名古屋のcabinetにて行われる受注会についてのご案内です。
期間中3万円以上ご購入のお客様に、
GARMENT REPRODUCTION OF WORKERSオリジナル
「ノベルティバッグ」をプレゼント致します。
すべてのアイテムの中から
お気に入りをお選びいただける貴重な機会に
是非、cabinet に足をお運びくださいませ。
4/14(sat) 15(sun) 16(mon) 17(tue)
営業時間 : 11:00-21:00
開催場所 : cabinet
住所 : 名古屋市中区栄3-6-1LACHIC5F
TEL : 052-259-6526
イベントに関するお問い合わせはこちらまで
<postmaster@confection.jp>

2018AW COLLECTION 名古屋cabinet受注会
前回好評頂いた名古屋での初の受注会、
次のシーズンも開催です。
すべてのアイテムの中から
お気に入りをお選びいただける貴重な機会に
ぜひcabinet に足をお運びください。
4/14(sat) 15(sun) 16(mon) 17(tue)
営業時間 : 11:00-21:00
開催場所 : cabinet
住所 : 名古屋市中区栄3-6-1LACHIC5F
TEL : 052-259-6526
イベントに関するお問い合わせはこちらまで
<postmaster@confection.jp>
2014S/Sのデリバリーが始まりました!
コートやジャケット、カットソー etc…
ぜひお取り扱いSHOPにてご覧ください
001.jpg)
.jpg)
001.jpg)
1.jpg)
そして
3月には秋冬の展示会が始まります
1-2.jpg)
GARMENT REPRODUCTION OF WORKERS
A/W COLLECTION 2014
2014. 3 / 11(tue) ・12(wed)・13(thu) ・14(fri)
11:00am_19:00pm
place: 〒153-0051東京都目黒区上目黒3-27-17
サクラノキテラス中目黒02
CONFECTION PRESS ROOM
お問い合わせ:CONFECTION Co.,Ltd
TEL: 03-5794-0617

※完全アポイント制となっております。
事前にアポイントのご連絡を下さいますよう
お願い申し上げます。
なお卸先店舗様、関係者様のみとなり
一般の方はご入場できませんのでご了承ください
卸先店舗様、関係者様ご来場お待ちしております。

GARMENT REPRODUCTION OF WORKERS の
ルックのディレクターでもある
スタイリスト岡尾美代子さんが手がけるカレンダー
「A VERY MERRY EVERY DAY to you」
去年に引き続き2018年版もとてもすてきです。
今回はスタイリングでFARMER’S SHOES を
ご使用いただいています。
ほとんど写真集のような、
毎日岡尾さん達の世界観が楽しめる
贅沢な日めくりカレンダー
まだお手に取られていない方はぜひ
以下のリンクからチェックしてみてください。
2018SS COLLECTION LOOKは
今週末公開予定です。
どうぞお楽しみに!

We wish you a happy new year!
12/30〜1/4まで冬季休暇をいただきます。
お問い合わせの返答は1/5以降となりますので
ご了承ください。
皆様どうぞよいお年を。